2010年10月23日 星期六

海灘 Hai tan (1984)

“這海,不留髒東西”!由此展開的劇情,著實讓人驚歎。
  
  本片字幕中“顧長衛”,“譚盾”,“白靈”和“中央音樂學院電子音樂實驗室”這幾個字眼也昭示了這部影片的與眾不同以及前瞻性——她的確超乎預期。
  
  城市化進程中,傳統生活方式與工業化模式有了矛盾,人的價值追求產生了微妙的改變,是固守上天所賜,還是不惜一切代價(包括用欺騙的方式)謀利?似乎要尋找一個平衡點並不容易。
  
  生態惡化,審訊缺乏制度化,近親婚姻觀念的束縛,城鄉二元對青年人的羈絆,這些影片中大膽探討的問題,直到今天依然困擾著我們。
  
  夕陽下,海灘上,一隊祖祖輩輩生活在這裏,用豎網捕魚的人們走過去——這鏡頭中,有多少耐人尋味的故事啊……
  
  本片導演編劇的自由度很大,個人觀點的表達受到尊重。著實能感受到當時電影的開放程度遠大於當下,正如同《瘋狂的代價》一樣,那個80年代的中國電影,絕對有看頭!

2010年8月8日 星期日

紅樓夢 A Dream in Red Mansions (2010)

與1987年拍攝的老版電視劇紅樓夢相比,本劇有以下優缺點:

1.最大優點:畫面精美,道具精緻。

2. 展現了更多原著細節,內容更加豐滿,特別是曹雪芹寫的那部分,導演將絕大多數原著中這部分內容都搬上了熒屏。

3.許多配角,例如趙姨娘、茗煙、司琪以及僕婦們都演得比主要角色好.

1. 致命缺陷:後半部分由別人續寫的部分其實給了創作者很大的空間,老版電視劇在後半部分的創作上能很自然地銜接,很好地體現了原著的悲劇美學,這一點新版恰恰削弱了。給人不那麼悲慘的感覺,特別是史湘雲、王熙鳳、妙玉的結局表現的很不到位。這一點倒可以參照劉蘭芳的評書《紅樓夢》,這個評書採用的結局是黛玉沉湖、巧姐被王熙鳳哥哥賣掉等等,悲劇性還原得很讓人能夠信服。

2.另一個缺點是主要演員選角的失誤。最大的形象上的失敗是林黛玉和薛寶釵(特別是少女薛寶釵和林黛玉相比),林黛玉太肥,薛寶釵太消瘦,但她們的表演到還中規中矩,至於大小賈寶玉,我倒覺得沒有必要換演員,不管是楊洋還是于曉彤,任一個人從頭到尾演就是了,換了人,反倒並不覺得連貫了,最重要的是,前半部分小寶玉(于曉彤)明顯比其他女演員年齡小,被他們喊哥哥,多少不如大寶玉(楊洋)看得順眼。

另一個角色賈母,我覺得如果讓扮演劉姥姥的葉琳瑯扮演或者比周采芹更好。葉琳瑯過於富態,周采芹雖然表演很用心,能夠表現貴族後裔的範兒,但她台詞念得挺吃力,好像是費力才說出來那些話,即便是後期配音後,我還是覺得她說的太慢了。再就是她的頭部表演似乎很僵硬,這或許是頭飾過重影響了她的發揮吧。


小結:本劇花費了太多精力在外在形式上,忽視了內涵.選角的失誤和後半部分小說的演繹對整體悲劇性的削弱,是本劇難以超越1987年版電視劇的兩大致命傷。

瘋狂的代價 The Price of Frenzy (1988)

這部影片我想用“出乎意料”來形容。

首先,開頭和結尾的裸體洗浴朦朧美簡直令人難以置信這是中國大陸的影人獨立製作的影片,性侵害少女的主題也相當驚人,可見1980年代的中國電影界還是相對於現在的影片創作更加開放和自由。

其次,編劇的功力和演員的挑選以及表演也是本片成功的因素。兩對獨立長大的孩子,姐姐照顧妹妹,哥哥養大了弟弟,都願意為自己的親人付出一切,可恰恰是這樣命運相近的孩子互相傷害,這種戲劇衝突很能抓住人心,另外謝園和他扮演的妹妹以及那個經常來色情小說攤逛的工商局女幹部之間的對話真的很有意思,你很難想像片中那些生動、幽默的台詞會出現在如今的熒幕上。常戎性感的肌肉特別貼合人物的要求,多處暴露的電影鏡頭語言充分展現了青春萌動中的躁動不安,伍宇娟的耿和倔強也淋漓盡致地表現出來,謝園的顧家好男人也是絲絲入扣。

此外,幾處細節展現的中國大陸當時(同時也是長期以來)的社會問題也很傳神:比如青青對對退休警察老趙說:以後你來醫院我給你走後門,至少可以不排隊。退休警察老趙為了申請住房,必須從自己的下級開始討簽字,然後再層層上報批示。婦產醫院裡生了男孩兒的家長把接生護士捧上天,婦幼死亡立即不分青紅皂白動手打人;辦案警察逼著受到侵害的小女孩辨認氣味,青青質問:非得這樣麼?一有警車來到,所有民眾里三層、外三層開始“圍觀”。課堂上,學生認為老師教授的性知識落後,老師說:這可是講義上寫的啊!?